As I die

ahora sé cuan futil sigues siendo,

ahora sé cuan vacio está

el brillo que aun reside en tu mirada.

ahora, con la única compañía de

esta eterna migraña,

fiel, desquiciada y gris.

eres aun un cebo mal colocado,

simple cebo vivo,

simple cebo estúpido

que ya no engaña a nadie

ni siquiera a niños ni a borrachos.

alegres borrachos despreocupados,

jubilosos, vivos, sabios.

ácratas y cínicos.

ahora por fin sé que tu rostro

no es real,

que tu planta se deforma,

se bifurca y se destensa

al contacto con la nada

o con el todo,

o con el alma,

qué sé yo,

si la verdad se me escapa

si mi visión ya no alcanza

a desdibujar espinos

entre frondosas gasas,

si a fin de cuentas

también es mi planta,

y mi alma

y mi rostro

por una vez, y sin que sirva de precedente, me apetece colgar algo mio… algo de lo que, como no, no estoy nada orgulloso, pero que le voy a hacer…

pero aun asi voy a seguir siendo fiel a mis costumbres, y voy a regar las palabras con dulces acordes… y pocas cosas hay mas dulces que mi adorada fiona

Sleep to dream — fiona apple

http://www.youtube.com/watch?v=stuyVj8IOPg

debido a la politica de las discograficas al respecto de youtube, infinidad de videos han visto retirada la opcion de integrarlos en otras paginas, este es uno de ellos, asi que me limito a poner el link, disfrutadlo

3 comentarios para “As I die”

  1. La palabra cebo sirve como metáfora, pero es por eso mismo por lo que me imagino a ese personaje en alta mar, solo con agua a su alrededor y su migraña.

    Posiblemente cuando ve acercarse una tormenta se lanza a pensar en esa persona que tanto le importa, y saca conclusiones de lo que siente en ese momento. Lo que más me gusta son estos dos versos:

    “que sé yo,
    si la verdad se me escapa”

    Pues veo en ellos la duda de quien quiere conocer pero se enfrenta a un universo que desconoce, incierto. Quizá ese mismo universo sea la tormenta que se acerca, esa que parece que anuncia el final de su vida.

    Me gusta bastante porque da qué pensar, pero apuesto a que es mucho más que eso. Ya te preguntaré en privado el significado que tu quieres darle pero hasta entonces, un abrazo de los grandes.

    Por cierto, Sleep to Dream suena de puta madre. Adoro la letra. ¡Siempre arriba!

    Auuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

  2. mi aportación es incomparable a la de Caja de Cartón…

    la poesía, aún sabiendo lo que es para ti, se me atraganta… no por fea, no por insensible, no por pesada… sino porque la lectura entre líneas me cuesta en poesía más de lo que me gustaría.

    pero espero poder oírte recitarla aunque sea en petit comité y que me enseñes tú a desmigar una poesía… ¿quién mejor lo puede hacer?

    me alegro que cuelgues pedazos de ti, así no me siento tan lejos…

    (!)

  3. cuando es caja quien escribe el primero en estos verbos es casi mejor dejar una reseña de que estubiste aqui, comprendiste lo que leiste y decir q mañana te preguntare por ello.
    Un abrazo tio

Escribe un comentario